A Silent Night (Arabic)

Dedicated to all innocents who suffer the agony of injustice.

For THE BOOK
The War of Innocents
La guerra degli innocenti
...click here
The book "The War of Innocents"  includes Italian translations for all poems


Il libro "La guerra degli innocenti" comprende la traduzione italiana per tutte le poesie


All poems are copy©righted

Note: feel free to forward the page link to all your friends, but refrain from plagiarism, this is copyrighted material. 
Thanks - Andrina

Please click on the link below to direct  enquiries to me
Per rivolgersi direttamente a me cliccare qui sotto
~~~~~~~~Contact~~~~~~~~

Please read the 'Terms&Conditions' before using any material from this site

DISCLAIMER
All midis on our pages are for evaluation purposes only, 
no financial gains are made by their distribution. These 
songs are copyrighted to their respectful companies and artists.

Midis here are For Entertainment Purposes Only



arabey. Askhur kum giddan.
Special thanks to Dr. A.G. Shalaby for translating this poem into Arabic. 
Thank you Sabri for your noble effort :)

Author: Andrina Lejon
Translation: Dr. A.G. Shalaby
From original poem: A Silent Night
A Silent Night©

[ Other Languages ]

or
Back to the Nativity Page



Return to Home

Click on 
the links below 
to read more poetry.

(Last Update:
12 Nov 2007 )

One Love Poetry

(index of all categories)

 

War & Terror Poems

 

Newly Posted Poems

One Love

Wandering-Vagando

His Majesty

Gentle Star-Dolce Stella

Reflections

Alcoholic Spirit

World Peace

 

 

Indice delle Poesie
tradotte in italiano

 

MY NEW BOOK
Garden Dream
Il giardino dei sogni



The War of Innocents

La guerra degli innocenti

Index of the book

 

Site Map and Table of Contents

 


 



Return to Home

One Love Poetry | My Journey in Italy | The War Of Innocents | Garden Dream

Pages maintained by Photocorner Webmaster Studio®
Copyright © 2001-2007 by OneLoveAndrina.com. All rights reserved.
Contact us